星期日, 7月 29, 2007

談論音樂

1. 談論音樂

•…sort of… ……有點……
例 Those trumpets sound sort of triumphant. 
  那些小號聽起來有點意氣風發的感覺。

  The bases playing that low, slow tune sound sort of gloomy. 
  貝斯演奏如此低沉,緩慢的曲調聽起來有點憂傷。

•…or anything… ……或其他什麼的……
例 It sounds like it hasn’t got a tune or anything. 
  它聽起來根本沒有旋律或其他什麼的。

  There’s no melody or anything—it’s just noise to me. 
  這根本沒有旋律或其他什麼的──在我聽來只是噪音。

•…or something… ……之類的……
例 It’s like jazz or something, but it was written two hundred years ago! 
  這很像爵士之類的,但是它兩百年前就寫出來了!

  It sounds like a storm at sea or something. 
  它聽起來像是一場海上風暴之類的。

•It’s difficult to say, but + clause. 我說不太上來,但是……。
例 It’s difficult to say, but the cello has a kind of introspective sound, I think. 
  我說不太上來,但是我覺得大提琴好像有一種發人深省的聲音。

  It’s difficult to say, but the tune sounds so full of longing. I don’t know what it’s longing for! 
  我說不太上來,但是這個曲調聽起來是如此地充滿了渴望。我不知道它渴望的是什麼!

• I can’t really describe it, but + clause. 我沒辦法形容,但是……。
例 I can’t really describe it, but it’s like singing someone to sleep. 
  我沒辦法形容,但是這就像是在唱歌哄人睡覺。

  I can’t really describe it, but it’s a very exhilarating tune! 
  我沒辦法形容,但是這是個非常令人快活的曲調!

• I’m not sure how to put it, but + clause. 我不曉得要怎麼說,但是……。
例 I’m not sure how to put it, but it sounds like a heartbroken person crying. 
  我不曉得要怎麼說,但是它聽起來像是一個心碎人的哀泣。

  I’m not sure how to put it, but it’s quite nostalgic, like the music my grandparents listened to when they were young and in love. 
  我不曉得要怎麼說,但是它像是在懷念往日時光,就像是我祖父母年輕時陷入愛河會聽的音樂。


2. 關於音樂的詞彙

•backing vocals 合音
例 The backing vocals were better than the main singer! 
  合音比主唱歌手還要好!

•band 樂團
例 The band was excellent. We asked them to play an encore. 
  這個樂團非常厲害。我們要求他們演奏安可曲。

•baritone ﹝`bArE,ton﹞ 男中音
例 My favorite baritone is Herman Prey. 
  我最喜歡的男中音是赫爾曼‧普雷。

•bass 男低音
例 I sing bass in my local church choir. 
  我在我社區教堂唱詩班裡唱男低音。

沒有留言: